この世界のどこかにいるあなたへ−
We pray for our sorrows to end,
and hope that our hearts will brend.
Now I will step forward to realize this wish.
すべての悲しみが消えるようにとか、
すべての心がつながるようにとか、
願うだけでは届かない想いを叶えるために
私は進もうと思っています。
And who knows:
Starting a new journey may not be so hard
or maybe it has alresdy begun.
新しい旅立ちは、意外に簡単なことなのかもしれない。
もしかしたらそれは、もう始まっているのかもしれない。
There are many worlds,
but they share the same sky−
one sky,one destiny.
この空がつなぐ世界で
辿り着く場所は一緒だと信じています。
結果
カイリの手紙の内容がわかる
27nMm5sf No.2446741 2015-04-28 17:10投稿
0
返答
VRATS No.1879726 2010-03-27 01:37投稿
2
返答
エイリーク No.508608 2006-06-15 05:29投稿
0
返答
雷光侍 No.498918 2006-06-04 11:39投稿
1
返答
(削除済み)
たーくたく No.418645 2006-03-26 12:41投稿
0
返答
brend→blend
alresdy→already
です。
グラロイド No.393965 2006-02-24 22:11投稿
0
返答
(削除済み)
約束 No.387649 2006-02-12 22:12投稿
0
返答
ばちやま No.380125 2006-02-01 18:05投稿
0
返答